Stage M.E.R du 16 au 22 mars 2020 : "Perte de contrôle" : EQUILIBRER le VISAGE, le CRÂNE, la POITRINE et les BRAS / M.E.R. training from 16 to 22 March 2020: "Loss of control": EQUILIBRATE the face, the skull, the chest and the arms

Du lundi 16 mars après-midi au dimanche 22 mars après-midi

"Perte de contrôle" : EQUILIBRER le VISAGE, le CRÂNE, la POITRINE et les BRAS

affiche

Informations personnelles : / Personal informations

Adresse / Adress
Ville / city
Département / County
Code Postal / Zip code
Pays / Country

Tarifs / The prices

Ils se découpent en 2 parts : - la part hébergement, restauration, collations et administration est fixe et sera versée à l'ordre de la SCIC KPcentre. - la part pédagogique est de 660 euros à régler directement auprès de l'association organisatrice "Elemental Bodywork" / They are divided into 2 parts: - the accommodation, catering, snacks and administration portion is fixed and will be paid to SCIC KPcentre. - the pedagogical part is 660 euros to be paid directly to the organizing association "Elemental Bodywork".
Si vous souhaitez prendre aussi les repas du soir merci de le préciser dans l'encart ci-dessus. / If you would like to have evening meals as well, please specify this in the insert above.
Vous devez verser un acompte de 30 % de la part hébergement, valant inscription, auprès de la SCIC KPcentre. You must pay a deposit of 30% of the accommodation portion, which is equivalent to registration, to SCIC KPcentre.

Informations complémentaires

Merci de prendre connaissance des conditions d'accueil du centre Point soleil (à télécharger sur cette page). / Please take note of the reception conditions of the Point Soleil centre (to download on this page).

Annulation / Cancellation

En cas d’annulation du programme de notre part, l’intégralité de la somme versée vous sera remboursée. / In the event of cancellation of the program by us, the full amount paid will be refunded to you.
En cas d’annulation de votre part / In case of cancellation by you :

  • - plus de 1 mois avant le début du séjour ou programme, une somme forfaitaire de 25 euros pour frais administratifs sera retenue, le reste vous sera retourné. / - more than 1 month before the beginning of the stay or program, a lump sum of 25 euros for administrative costs will be retained, the rest will be returned to you.
  • - moins de 1 mois avant le début du séjour ou programme, l’acompte (ou 30 % du solde) sera conservé par la SCIC KPcentre. / - less than 1 month before the beginning of the stay or program, the deposit (or 30% of the balance) will be kept by SCIC KPcentre.
  • - après versement du solde, la moitié de votre règlement vous sera remboursée - si l’annulation nous parvient par écrit au moins 72 h avant le début du programme. / after payment of the balance, half of your payment will be refunded - if the cancellation is received in writing at least 72 hours before the start of the program.

Tous les dossiers d’annulation seront régularisés par notre secrétariat dans le mois qui suit votre annulation.
Tout séjour démarré puis interrompu du fait du participant ou du groupe, pour quelque raison que ce soit, ne donne droit à aucun remboursement. / All cancellation files will be regularized by our secretariat within one month of your cancellation. Any stay started and then interrupted by the participant or group, for any reason whatsoever, does not entitle the participant to any reimbursement.

Photo de l'extérieur du centre

Nous sommes ravis de vous compter parmi nous. Pour toute information complémentaire n'hésitez pas à nous contacter.
Merci et à très vite ! / We are delighted to have you with us. For any further information, please do not hesitate to contact us.
Thank you and see you soon!